Verses and Versions(breadcrumbs are unavailable)
Blest is the mortal who has stayed
from ЦИЦЕРОН | TSITSERÓN |
“Blest is the mortal who has stayed” | |
<. . .> | <. . .> |
Блажен, кто посетил сей мир | Blazhén, kto posetíl sey mir |
В его минуты роковые: | V egó minútï rokovïe! |
Его призвали всеблагие | Egó prizváli vseblagíe |
Как собеседника на пир. | Kak sobesédnika na pir. |
<. . .> | <. . .> |
1830
From: Polnoe sobranie sochineniy F.I. Tyutcheva, ed. P.V. Bïkov ( St. Petersburg: A.F. Marks, 1913), 78 (hereafter “Bïkov 1913” followed by page number).