Verses and Versions(breadcrumbs are unavailable)

The Journey

«ПЕСОК СЫПУЧИЙ ПО КОЛЕНИ» “Pesók sïpúchiy po koléni…”
     The Journey  
   
Песок сыпучий по колени. . . Pesók sïpúchiy po koléni…
Мы едем поздно; меркнет день, Mï édem — pózdno — mérknet den’,
И сосен по дороге тени I sósen, po doróge, téni
Уже в одну слилися тень. Uzhé v odnú slilísya ten’.
   
Черней и чаще бор глубокий. . . Chernéy i cháshche bor glubókiy —
Какие грустные места! . . Kakíe grústnïe mestá!
Ночь хмурая, как зверь стоокий, Noch’ hmúraya, kak zver’ stoókiy,
Глядит из каждого куста. Glyadít iz kázhdogo kustá!

1830

Tyutchev 1921: 74; “The Journey, by Fyodor Tyutchev,” Haviaras/ Milburn: 26 (rec. April 14, 1946) .

Search